Mariさんからの情報です。ありがとうございます
Karen:大概翻一下
========================

YUI:
想在2006年,一整年也被音樂所環抱,享受滿足著,如果是這樣的話,真不錯!YUIです。
校長・教頭:
噗(笑)已經是2007年囉
YUI:
阿~~搞錯了!

校長・教頭:
YUIさーん!好可愛(笑)
YUI:
不對啦(笑)

校長・教頭:
已經是Happy new year評論了!最後小孩子和狗狗都出生了,說這樣的評語(笑)怎麼辦?
YUI:
阿、2007年也請多指教(笑)
校長・教頭:
嗯嗯,但已成事實了,因為在全國live放送的關係。說出的話沒辦法吐回去了。
YUI:說的也是呢
校長・教頭:
新年第一位來賓!YUI先生~!!啪啪啪啪(拍手)
YUI:請多指教
教頭:
之前校長先生說話的時候外面的街道,看來男生好像不多,走廊上的男生我看到的也少
                                    (此時YUI來之後,現場男生變多了)
YUI:呵呵(笑)
教頭:大家都是來看YUI先生本人呢~!
ちっとぉ~、YUI先生!(教頭有點吃醋的口氣)
YUI:はい。
教頭:
雖然有點急,但還是快介紹一下新年將發行的曲,拜託了!
YUI:好的。那請大家聽一下YUI-Winter Hot Music。
========================================================
(歌放完後)
校長・教頭:
改一下稱號好了,現在在西班牙
坂Studio,YUI先生已經來囉!Welcome!
(註:スペイン坂在渋谷駅附近的一條街道,這裡指得是Live錄音室的位置)
YUI:謝謝!請多指教!
校長・教頭:從外面傳來男生的歡呼聲~聽到了唷
YUI:阿(笑)ありがとうございます。
校長・教頭:女生的歡呼聲也有呢。
YUI:那~已經是第一個?第・・・一個guest呢。
校長・教頭:
2007年的第一位來賓、然後是2007年第一位豋場的YUI先生!
YUI:はい(笑)
校長・教頭:
請不要再說2006年的抱負了・・
YUI:哈(笑)・・・
  真的很對不起、然後真的很謝謝(笑)
校長・教頭:真的很謝謝(疑惑&笑)
YUI:感恩(Karen:大概指校長&教頭沒計較這件事)

校長・教頭:
阿,有點懊悔著,因為那時天天廣播放送的關係',所以YUI老師的聲音有點沙啞著變成了成熟點的聲音..這樣不行阿~~YUI老師目前才19歲,今年才要過20歲的生日呢
YUI:
嗯嗯,是阿
校長・教頭:說到這裡,之前第一次用燒酒治喉嚨・・感覺到聲音更壞了,這件是向長渕先生先生學的
YUI:ふっふふふ(笑)可以想像聲音壞掉的樣子
(以上兩句翻譯不確定)

校長・教頭:YUI老師、去年是很忙的一年呢。
YUI:阿哈哈哈(笑)阿、為什麼要笑?(指自己)

                    校長・教頭・YUI:呵呵呵呵(一起笑)
校長・教頭:我也跟著一起胡亂笑起來。對了、聲音還是沒出來唷(笑)
YUI:笑)恩去年過得非常充實唷。

校長・教頭:忽然間、很多事情的情況改變了、
YUI:恩。
校長・教頭:但那麼忙的話,喉嚨沒問題嗎?
YUI:指喉嚨嗎?
校長・教頭:應該是吧・・・
YUI:
恩,應該是每天都在錄音的關係,聲音沙沙的,另外也參加了LIVE演出的關係,聲音變成更沙啞了
校長・教頭恩,聲音由此變成消耗品了.
YUI:真的是為了這幾件事而使用、該怎麼說呢、・・阿?我也不太清楚
校長・教頭:恩感覺到有點痛苦..真的是為了這樣(指工作)才變成如此,所以之後不管怎麼忙也要多睡覺(指休息吧)

YUI:那、大家睡覺吧!
校長・教頭:現在?
YUI:哈哈(笑)
校長・教頭:唷~~大家晚安・・・不行不行啦~!晚安放送(Karen:應該是指睡覺LIVE)這件事沒出現在現實中。
YUI:現在是好的睡覺時間呢嗯
校長・教頭:雖然是很適合入眠的時間,但是元旦耶、今天是很好的起床日!
YUI:唷(笑)
校長・教頭:在去年作為學校的講師而來、從10月開始在SCHOOL OF LOCK!豋場YUI LOCKS!!
YUI:嗯嗯是的
校長・教頭:現在開始已經昇格擔任為學校的老師了唷。
YUI:先生です!
校長・教頭:從現在起站在同個階層呢。
YUI:層級?(笑)
校長比起YUI擔任老師,擔任校長的我,立場變得大些
教頭:因為想兼職學校裡的校長,所以想變成管理者。希望能變成那樣。
YUI:所以呢?
校長:呵呵(笑)所以呢~、今後雖然沒說出要作什麼事但也要更加加油。
YUI:好的!(笑)我會加油的
長・教頭:加油唷!
YUI:嗯嗯呵呵(笑)
校長・教頭:在1月17日発売的新曲
YUI:恩。
校長・教頭:Rolling star・・・已經聽過了。
YUI:ありがとうございます。
校長・教頭:現場生演奏唱過、很帥氣唷。
YUI:真的嗎。
校長・教頭:這個・・・該不會是覺得是我是說謊的吧?
校長・教頭:沒有啦~親眼目睹的~這個、ちさっこい、可愛的YUI先生~但卻難想像能唱出這種強勁的歌曲。
YUI:ちぃさい(小小的)?
校長・教頭:我沒說到ちぃさい的話唷,說的是ちさっこい。
校長・教頭:但是提到YUIちゃん小小的,很可愛阿!
YUI:真的嗎?(笑)
校長・教頭:不是嗎?小小的。
YUI:?不・・・還沒成長嗎?呵呵(笑)
校長・教頭:還沒成長的事是說在還沒長高的事嗎(笑)
YUI:哈哈(笑)
校長・教頭:要20歳了呢?
YUI:嗯嗯是阿。
校長・教頭:那很想看見唷。
YUI:恩?
校長・教頭:從看不見的橫面(水平面)想看到成長的樣子。
YUI:原來是這樣、那可能會縮小也不一定

校長・教頭:太快了、那也太早了吧(笑)・・・YUIさん、變成老人似了嗎。
校長・教頭:YUI:哈哈哈(笑)

YUI:新年過得太快..不好意思。
校長・教頭:不不・・・雖然剛剛算是YUI老師的目標
YUI:恩!
校長・教頭:過~改一下好了,說出今年想要作的事

YUI:恩,在2007年想做在音楽方面活動滿載的事。
校長・教頭:恩說的也是。活著能被什麼所滿足真的一件好事呢
YUI:嗯我覺得是很幸福的事,充実的感覺很不錯。
校長・教頭:2006年是豐收的一年囉。
YUI:恩2006年真的超充実
校長・教頭:不錯呢~。這樣的話、能作到信念的事感覺很不簡單。真的已達成了。
YUI:阿、那校長呢
校長我也很充實喔。
校長・教頭:那YUI老師、最後囉、
YUI:節目已經到最後了?

校長・教頭:大家聽著,,拜託留言也好,想過變得充實點~
給YUI老師的祕訣也好、支持應援都好。

YUI:恩。不過我也會用自己一套放鬆的方式和跟隨著自己的進度來努力著..
校長・教頭:リラックス&マイペース。想成為長嶋茂雄呢。
YUI:呵(笑)恩?還...還好

校長・教頭:スピード&チャージ(Speed&Charge)
YUI:呵呵(乾笑)あのですねぇ!・・
(註:スピード&チャージ是巨人隊名將長嶋茂雄的名言之ㄧ,教頭和校長在鬧YUI)
校長・教頭:和YUI老師分隔了!
YUI:呵呵(笑)
校長・教頭:阿不好意思(開玩笑)
YUI:對大家而言,新的一年已經開始了,意味著今年能成為很不錯的一年,願能變成如此~接著我也會更加努力,請多指教了!
校長・教頭:哪裡哪裡請多指教!非常謝謝!2007年第一位豋場的來賓-YUI老師
YUI:YUI老師唷(Karen:學前面的教頭用高音嘶吼著)
YUI:ありがとうございました~

Karen:   很難得在除了跟しげ醬對話外,能變得那麼放鬆,玩得很開心,也許是因為跨年的氣氛和現場校長和教頭都很high的原因受影響吧~最後那個假音喊叫真是太妙了~(聽到時整個傻眼..笑..玩上癮了), 不好意思我沒全翻,蠻耗神和時間的~近期應該是不會再翻譯這種比較長的文章了~





創作者介紹

習慣左手的右撇子

karenliu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(61) 人氣()


留言列表 (61)

發表留言
  • illfish
  • 已經很詳細囉~

    感謝karen.....不然只有聽得一堆問號...
  • karen710321
  • 唷你已收聽到了嗎?我正打算上傳給你說
  • illfish
  • 已有啦~

    這裡有很多好心人呢~ ^^
  • MARI
  • karenさんすごい!

    私のあの長い記事をいつの間にか翻訳されていたのですね!短時間で翻訳されて、すごいと思いました。尊敬します。きっと台湾のファンの方も、karenさんに感謝されているでしょうね。この、番組、YUIちゃんの初ボケ(2006年発言)がとてもかわいくておもしろくて最高の番組でした!
  • Erido
  • karen:辛苦拉 karenさん!! 多虧妳的繙譯才知道他們在笑什么呢 (笑) ありがとうございます~~
  • karen710321
  • MARIさん:
    こちらこそ、MARIさんのDiaryは毎日訪問してますよ(笑( ^ー ^)
    記事お疲れ様でした、体調にはお気をつけを!ゆっくり休めてください。
    (YUIのことを知らない人にも知ってもらってファンをもっと増やしていきたい!)
    >MARIさん、すごい発表で感動した(淚)
    これから、私もがんばります。
    先生、今年もよろしくお願いしますね。
  • karen710321
  • To Camy:
    沒有視頻唷~
    那個生放送是1分鐘一張定格的圖片~
    所以也只有圖可以看囉~
    另外我有問了ホワイトラバ是什麼?
    Mari說她也是第一次聽到這個名詞,
    覺得好像是工作人員取的,應該就像ブレスレット、アームレスト這類東西吧~
  • Reset
  • 謝謝,能知道說什麼真是太好了^^
  • ☆CAMY☆
  • 啦啦啦~~~唉呀呀~~~♪

    TO karen:
    喔~~~是這樣啊...(殘念的口氣)
    唉 就只能聽聲辨人了(??)
    不過這段訪談真的好好笑
    我覺得校長和主任還蠻壞的
    那麼愛欺負YUI老師啊......
    "ホワイトラバ"可能不知道是誰想出來的新玩意(笑)
    對了 我想問"初ボケ"是什麼意思??(先前想問但都忘了問:P)
  • karen710321
  • To camy:
    呵呵對阿~
    因為YUI太可愛了才想欺負她吧(笑)
    初ボケ=>我再問一下,通常好像用在新年&季節剛開始的意味在
  • ヒカル
  • 初ボケ:第一个呆瓜。(因为搞错了年份……)
  • illfish
  • 哈~~~~~~~~~~~~~~~~

    搞錯年份那段, 實在是全晚的高潮....校長跟教頭的反應也實在太搞笑 XD
    怎麼....高潮在前頭呢? :P
  • karen710321
  • To Camy:
    給你MARI老師詳解好了
    (MARIさん、ありがとう!)
    初ボケ
    この「初」は「初夢」「初日の出」とかと同じ意味の「初」です。
    新年初めての、ボケ。
    「ボケ」の意味は、漫才でよく言う、「ボケと突っ込み」のボケで、
    この場合、YUIちゃんが、2007年の抱負を言うところを、間違えて、2006年と言ってしまったことを、「新年早々、ボケたことを言いましたね」と、言われているわけです。

    「初ボケとられちゃった~」の意味ですが。
    「ボケと突っ込み」の世界では、「ボケ」は笑いをとる、おいしい役なんです。なので、新年明けてすぐに笑いをとって、お客さんの心をつかんでしまったYUIちゃんに対しての「あ~あ、さっそくおいしい役をとられちゃったよ」って感じ
    ですね。

    Toヒカル:
    謝謝你即時的說明
  • triper
  • 大家好久不見了

    To all
    好不容易~終於把整篇文章翻譯好放到部落格上了
    其實星期四休假的早上就已經把整篇翻好了~只是後來在WORD轉貼到YAHOO上編輯變得非常怪
    弄了星期四整個下午還搞不定 接著就又要兼差跟上班了~拖到現在
    請大家多多指教了

    有些意思跟KAREN還有MARI記錄的地方有些出入~我也都重聽修正過了
    初Boke我也大概有解釋了~
    我盡量照YUI的口氣~狀聲詞都翻譯出來
    希望大家可以知道意思後更能感受節目有趣的地方~雖然YUI有種在恍神的感覺~哈~
    當時~我也是每一分鐘更新地很認真Orz

    To illfish:
    我覺得最好笑的是~YUI叫大家現在睡覺吧Orz(昏倒)
    超可愛的啦~
  • Heri
  • 看了一整串的討論覺得好有趣喔 不過要緊的是 該去哪裡找這段來聽啊>O<線上搜尋老半天都沒看到呢~~~~~
  • karen710321
  • To triper:
    我看了唷~你翻得很用心很詳細~
    感謝了~
    很多海外的Yui迷都很用心在翻譯官網的東西,翻得也很棒~相對的,覺得自己在日文方面也要更加努力了~
    (自從考完後就一直沒再碰..很糟糕)
    以後也一起為YUI在台灣宣傳唷^^

    To Heri:
    你留個信箱給我吧~~可以到留言版那用悄悄話,我再傳給你
  • triper
  • To Karen:
    一起應援跟宣傳是一定的囉!!!^O^y

    翻譯的事,就不足掛齒了!
    我也是一面當作在學日文才這麼認真的唷!
    其實我也常常對照妳翻過的地方提醒了我!

    To Heri:
    因為我頻寬不夠,所以就拜託KAREN了
    不過可以對照譯文好好享受吧
    不夠盡善的地方請多指教!!!
  • 一直被K的CAMY
  • 已經...已經...已經2007年了啊??(嘆)

    TO karen:
    對啊~~~可愛到我都想對她XXXX了(密)
    不過剛過2006年 大多的人還是會不小心說成2006年的吧
    呵呵 像我也會啊 搞不清楚到底現在是西元幾年或民國幾年了...(汗)
    也謝謝MARI老師詳盡的解說~~~

    TO triper:
    其實我覺得整段訪談都很好笑
    只是校長和主任怎麼那麼愛欺負YUI老師啦!!
    若能看到YUI老師的臉就好了 沒有影片
    那就聽聲音想像囉!!(笑)
  • illfish
  • 你想幹嘛!

    to camy:
    這裡可是有很多YUI老師的保鑣呢~ =.=+

    我看嘛.....其實YUI老師也蠻愛被欺負的, 笑得那麼開心....是被虐狂嗎? 哈哈~ :p
  • karen710321
  • To illfish:
    幫camy回: 來咬我阿(笑)
    我頂多想捏捏小臉就滿足了
    呵~
    不過這樣YUI就變成大家的開心果囉~~^^
  • triper
  • To Camy:
    怎麼感覺你很久沒現身了,還是我太久沒來?
    我看到你在我版上的留言了,謝謝了!
    (阿~我好想搬部落格啊!這樣才可以讓多一點人留言~karen這是一個不錯的選擇!不過我想換呈有YUI的背景,不大會用說)

    感覺YUI是很想搞笑,卻又反應有點遲鈍的人。所以很容易讓人就想要逗她!真的是開心果呢!*^^*
  • 擁有很多個荒廢小天地的CAMY
  • 丸之內虐待狂

    TO illfish:
    我...我...我...沒有啊~~~(眨眨眼)
    能作的都作了 我還能做什麼呢??(笑)
    哈哈 搞不好YUI老師其實是...有那方面的傾向嗎??
    不要啦~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(哈哈XD)

    謝謝karen幫我嗆聲!!
    可以的話我希望來咬我的是YUI...
    天哪~~~karen的網誌變得越來越...(呵呵)
    不好意思啊~~~(猛磕頭中)

    不過我覺得心情不好的時候
    看看YUI的小影片或聽YUI的歌都會讓心情變的很好^^

    TO triper:
    啊...偷偷去留言被發現了?? :P
    我也沒有很久沒來啊 才兩三天而已(週休二日中)
    對啊~~~YAHOO發言還要先登入和開啟什麼什麼的
    我昨天也是第一次弄YAHOO網誌
    才知道有點麻煩 你的也是我第一個留言的YAHOO網誌
    但弄好後就OK了 以後也會不定時去偷看你的網誌 然後碎碎唸一番

    話說回來本小姐自己的網誌不但維持著荒廢狀態中
    而且根本沒啥人(目前才三人)來留言啦!!(呵呵)
  • karen710321
  • To triper:
    奇摩blog不好用嗎?閱覽率好像挺高的呢!
    我這個是天空部落格~目前已經用習慣了
    所以應該不會想再找其他空間吧~
    不過我也不會換底面..日本歌迷他們的部落格弄得好讚唷~不知道是不是得自己寫程式去改...羨慕~~
    To Camy:
    那以後我的blog不就變成18禁了(笑)
    誰是亂源呢呵呵~
  • CAMY
  • 到底誰才是"亂源"呢????

    TO karen:
    不會啦 別擔心唷~~~
    喜歡YUI的人都會跟YUI一樣
    單純 純真 天真 純情(??)
    怎麼會變"18禁"呢??(狂笑+心虛)

    我是用MSN所附送的blog
    但不知道為什麼我家電腦自從上個月重灌後
    用IE瀏覽網頁都會出現當機情形
    偏偏MSN的blog都要用IE開啟(我是從MSN直接點選的)
    所以我就...更少寫了(其實人懶才是主要因素吧~~~呵呵)
  • illfish
  • 18禁沒甚麼問題啊~

    YUI也快成年了, 為了配合一下, 應該轉為18禁. 哈哈~

    BLOG現在的樣子也不錯呀, 弄得太複雜反而不太好.
    資料太多或是過多奇怪東西的, 會load很久, 而且也不user friendly.
  • triper
  • 哈哈~看大家的留言不禁就想大笑,大家都留得很妙

    我平常生活中有兩個跟YUI一樣高的人~才發現原來YUI這麼小隻啊
    每次看他們兩個就會想捉弄一下!:p (當我的學生跟同事還真可憐啊~)

    To Camy:
    喔~沒關係~我的網誌也是因為放了一些YUI的東西才熱鬧一點起來
    那個黑不拉機的螃蟹麵包我看到了,亂噁一把的!@@"
    沒想到巧克力也有噁心的時候....Orz

    「單純 純真 天真 純情」?哈~真的嗎?
    大家都跟YUI一樣~

    To karen:
    喔~嗯~奇摩其實真的不大好用(忍耐它很久了,且也不知道訪客的心裡在想什麼,還會有一堆廣告留言,我黑名單大概加入了幾十個了吧)
    我只是在眷戀可以用YUI的背景~這裡有小研究過一番
    是可以自己Coding~只是比較麻煩~對編輯者來說
    只是不是很喜歡套用別人設計的框架
    天空好像併了好幾家部落格了~其實我以前有過天空的部落格,但已經變廢墟了
    得重新整理一下
  • 認為可以在這成立YUI海外後援會的CAMY
  • TO illfish:
    對啊~~~YUI早就滿18了 在台灣已算成年了喔(羞)
    香港也是18就成年了 對吧
    可是日本偏偏要等到20才算成年
    沒關係 我會等YUI滿20歲滴~~~(賊笑中)

    TO triper:
    YUI 155公分 雖然我都笑說YUI好小一隻
    其實...其實..其實...我才150公分耶(笑到斷氣>.<)
    自己想想好像也沒那資格笑YUI小隻...(汗)
    對啊 黑黑的螃蟹麵包 有一部分也要怪我啦
    大概是我拍照技術不佳 把原本就不太美觀的巧克力螃蟹麵包拍的更不爽口了...
    對啊 大家都跟YUI一樣--單純 純真 天真 純情...對...吧??


    我的Blog也很樸實(像YUI一樣)
    就只有文字...其他啥米都...沒啦~~~
  • karen710321
  • to triper:
    恩有廣告真的蠻討厭的~
    奇摩信箱也是一堆廣告信..刪都刪不完~
    那你再找找看哪個比較適合吧~聽說日本的livedoor那個也不錯唷~
    To camy:
    喔~~
    YUI>我>CAMY
    耶~我是平均值
    真巧~~哈~

    巧克力螃蟹麵包..
    想到就覺得不太可愛(笑)
  • 還想長高的illfish
  • 話題到了身高嗎?

    我嘛...............跟YUI差不多吧.

    to camy:
    對喔~ 在香港. 18才已經是成年, 犯了事要坐牢的.....
  • karen710321
  • 冗談?illfishさん

    我覺得..你應該已經過了生長期了(笑)
  • 經常抬高頭說話的illfish
  • 唉~

    一語中的....
  • Reset
  • 巧克力螃蟹麵包我沒看過耶~
    我比YUI長20cm呢LUCKY~
    這兒真的變得很熱鬧,之前還一直只有CAMY在留言^^
  • 再次惊讶的Erido
  • to CAMY&Karen: 哈哈哈 想不到妳們比YUI還小隻啊 我比YUI高10CM多點 看起來很配 (姦笑ing)
  • Karen
  • TO Resetさん
    呵~~多虧大家捧場呢~~~
    有緣認識住在不同地區的yui迷也很開心呢!
    TO illfishさん:
    乖~~一起努力吧~~~
    我也要長得跟大樹一樣高>"<
    TO Eridoさん:
    我去燙個爆爆頭的話,應該就跟YUI一樣高了(笑)~~
    不然去買個鞋墊好像也不錯~~
  • Erido
  • to Karen:不用拉 小小隻的不是很好嗎? ^^
  • triper
  • To all
    身高都聊起來了~我都笑到岔氣了
    沒想到~Karen跟Camy都~也是小小的!
    很抱歉啊~目前看來我好像是第一高的耶~哈~

    To karen
    我期待爆爆頭
    最近我學生弄個鋼絲絨的頭
    害我每次上課都要玩她頭髮
    然後就開始吵架~Orz
  • illfish
  • 誰帶起話題的?

    to triper:
    好像是你先說身高這個話題的....

    鋼絲絨<----有這樣的頭嗎? 是怎樣的?
    你自己弄一個來玩吧~ 那就不需要玩別人的囉~
  • 太久沒來這有點搞不清楚狀況的CAMY
  • TO karen:
    黑不拉機的螃蟹麵包在這!!
    http://tw.pg.photos.yahoo.com/ph/camy0307/detail?.dir=1963scd&.dnm=c3a4scd.jpg&.src=ph
    說到livedoor 我有兩個livedoor的blog
    因為我申請第二個的時候居然忘了我早就申請過了=.=
    livedoor不錯用 寫日文和英文最優 中文有些會變亂碼 還是不太方便

    說到鞋墊 我每次都想說要買高一點的鞋子
    但覺得這樣好像真的很"自欺欺人"
    給karen誠心的建議--飛機頭也不錯啊(狂笑中)


    TO illfish:
    應該還可以長橫的吧(笑)
    這讓我想到這篇主題內YUI他們聊到成長的事情
    我兩個妹妹都比我高半個頭
    昨天發現我就算拼命墊腳手指也勾不到我家的門檻耶Orz


    TO Reset:
    巧克力螃蟹麵包的圖在上面給karen的連結中
    不好意思我拍的很不美味(笑)
    因為在這裡聚集了很多YUI迷
    我很喜歡到這裡跟大家閒聊YUI和其他有的沒有的事情
    超愛karen~~~~~的blog~~~(萬歲)


    TO Erido:
    對啊 所以每次我笑說YUI好小一隻 心裡還是有些心虛啦
    不過YUI骨架也小小的 這樣真的剛剛好(可愛啦)
    男生都會喜歡比較小隻的嗎??


    TO triper:
    快~~~還有誰比triper更高的??報上名來!!
    什麼是"鋼絲絨的頭"??

    身高...好像的確是triper先提起的唷...(剛剛看了這主題內的回文)
    不過最早還是YUI跟校長&主任提到的啦(緊緊幫triper撇清責任)
  • 超愛小隻的Erido
  • to camy: 身為男生的我也不算大隻也不高 當然比較喜歡小隻的女生拉 哈哈 (賊笑) 特別像YUI這種~~~!
  • CAMY
  • TO Erido:
    哈哈 所以我就喜歡高大的男生囉
    至少要比我高20公分
    高大才有安全感(羞)
  • karen710321
  • To illfishさん:
    要不要我幫你收集一袋刷鍋子的菜瓜布,綁起來戴起來一定是超有型的鋼絲絨頭吧!?環保又實用(笑)

    to camy:
    天阿~那是哪一家的螃蟹麵包阿
    我要幫螃蟹申訴~~

    喔那大家都去燙個飛機頭吧~
    這樣可以組成氣志團part2

    怎麼覺得我的版快變成聯誼版了~~真糟糕~
  • illfish
  • 你先試一個吧

    to karen:
    你先試一下再拍個照讓大家看是不是超有型才說吧 :p

    這裡才不止聯誼版呢~ 還有美食, 18禁的話題呢~ (哈哈~)
  • triper
  • 有點過時@@"

    鋼絲絨~可能形容地不大恰當
    就是用燙髮夾,把頭髮壓成不規則的彎曲
    不過期末考考到一半就已經又燙成不規則大波浪捲了(現在高中生真是很閒耶@@")

    To illfish:
    我很想用很炫的顏色跟黑人捲
    只要我頭髮夠長,然後客人們不會被嚇跑的話Orz

    To Camy:
    感謝幫我撇清責任~是我自己忘記了說....Orz
    還有~對於妳的身高,我非常熟悉....哈~
    那個飛機頭的建議:難道是要無敵鐵金剛的指揮艇降落在KAREN頭上嗎?XD

    To Karen:
    我覺得那巧克力螃蟹麵包很像外星的變種螃蟹@@"(有Xman的Fu)
  • 第一位報名要看的CAMY
  • 我快笑死了~~~

    TO triper:
    不客氣 哈哈~~~

    TO ALL:
    想看傳說中karen鋼絲絨頭的同好煩請在這裡報名!!
  • illfish
  • 我也要看

    to triper:
    弄一個這樣的頭去逗YUI笑吧~

    to camy:
    我也來報名~
  • Reset
  • 我也要看karen鋼絲絨頭
    喔飛機頭很好呢
    像氣志團也不錯看
    其實也有想過作那樣的打扮...=p
  • CAMY
  • karen~~~快出現吧!!

    聽到請回答喔~~~(笑)
    可以的話請R董順便來個氣志團頭吧!!XD
  • 觀眾群中的illfish
  • 天地危變?!

    鋼絲絨頭 碰上 飛機頭
    會世界末日嗎?! (哈哈~ 不得了耶~)
  • 快發狂了Karen
  • 那以後若有機會大家一起去日本看YUI的演唱會的話,我會都準備幾頂假髮分給大家戴的

    志村健的怪叔叔頭給illfish應該不錯(笑)
    那飛機頭團長就是R董啦~
    Triper就是黑人爆爆頭
    那camy就豬哥亮馬桶蓋頭好了(笑)

    取個團名吧?
  • 一頭問號的illfish
  • 不知道耶...

    志村健的怪叔叔頭是甚麼樣子的?
  • 期待的Erido
  • illfish 戴志村健的假发... 效果应该不错.....
  • illfish
  • ..........

    我戴那頂帽子好了.........
  • CAMY
  • 現在是什麼情形??@@

    TO ALL:
    我發現只要一分鐘不來這 就會變成一個搞不清楚狀況的人了...
    我不要"豬哥亮馬桶蓋頭"啦~~~(淚)
    因為我好不容易才植髮成功耶??(密)

    團名喔??
    karen假毛團之YUI同好研究會??
    如...如..如何呢??


    TO karen:
    佩服妳找的到那麼久遠明星的截圖
    難道karen是愛好此道者??(笑)


    確認自己真的很單純 跟YUI一樣單純的
  • 無辜變了團員的illfish
  • 已經到了改團名的地步?!

    TO CAMY:
    還是叫"怪頭兵團之YUI奪取大作戰研究會"??
    如...如..如...如..如何呢??
  • 也快要起笑的CAMY是也!!
  • 現在倒底是要???

    TO illfish:
    少裝無辜了啦~~~笑!!
    "怪頭兵團之YUI奪取大作戰研究會"<--好長喔~~~
    但我想karen會喜歡的吧
    決定了~~~"怪頭兵團"團長就是karen
    副團長就是你啦!!!
    但我呢~~~打死我都不參加~~~哈哈~~
    就karen和illfish兩人當代表囉~~
  • 留在觀眾群的illfish
  • 才不是啦~

    to camy:
    你忘了算R董呢~ 副團長該由飛機頭強人R董擔當!! 當代表的當然就是他們啦~
    我還是呆在觀眾群好了~
  • karen710321
  • To Camy:
    兒時的回憶嘛~以前台灣日本台播的時候,我和家人都會守在電視前看耶~~超好笑的~
    還想去買整套來看(笑)

    一個都不準逃啦(怒)..通通有份
  • triper
  • 我看這個團長就非illfish莫屬了!!!副團長就拜託R董了
    Karen可以升格變成榮譽團長
    我跟CAMY就當各位小小的造型師就好了^^"
  • 觀眾之一的illfish
  • to triper:
    我覺得呢....團長當然是由個子高的人擔任咯~ 個子高走出來才有說服力.
    嗯嗯, 沒有比這個再對的事了, 那就由個子高高的triper任團長囉~