初回的版本


多了日盤沒有的標語"脫掉制服,16歲的yui不喜歡輸的感覺"
其實是截取歌詞中的一段詞,不過我剛開始在唱片行看到台盤多了這句標語
內心在悶笑......有種霹靂火台詞的感覺?

這次好像沒有付翻譯中文歌詞,挺可惜的
該不會我只有我買的這片沒有吧~>"<

這單曲很值得買,全都很好聽
Understand是首愈聽愈好聽的曲子~最近電影要上映了
配合起來聽會更有感覺吧~
Che.r.ry Acoustic版本不用說~一定讚的~這首歌最近已經成為我起床的原動力了(笑)
MY generation Acoustic版本~yui的合音很棒唷
日盤初回還沒買的大家,可考慮一下囉
創作者介紹

習慣左手的右撇子

karenliu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • todd
  • 在你的blog潛水很久了,第一次留言(笑)
    今天也去買了台版,不過有一些失望阿
    沒有附中文歌詞,內頁的部份跟日版的質感差很多,拿來當宣傳碟借朋友也比較不心疼XD
  • 謝謝你的留言囉^^
    日版我都只拿來收不拆的
    所以..昨天是我第一次聽這張單曲^^"
    嗯~對阿沒中文詞真的蠻意外的
    也許這次發得有點趕吧^^"
    不過這次有台壓..似乎以後的yui的單曲也都有台壓的可能性增加了~~
    也算是好消息吧^^

    karenliu 於 2007/06/25 13:00 回覆

  • YUI-FANS
  • 話說我6/19在大眾預購的竟然6/25剛出貨..,預購的竟然比其他人還慢= =
    不過昨天去看了一下,發現缺貨中ㄟ 害我不知該高興還是生氣..xd~ 不過這次沒附歌詞真的蠻可惜的,尤其這又是我第一次買YUI的單曲>< 手上多一本本子的感覺跟從網路上看,整個就是很不一樣阿~

    PS.脫掉制服,16歲的我不喜歡沒歌詞的感覺!(笑)XD~

    我剛好16歲說......
  • 我都習慣直接買現貨(笑)
    等的感覺很難受^^"

    恩那這首歌你看到pv和歌詞有沒有更有感覺呢

    karenliu 於 2007/06/27 00:20 回覆

  • YUI-FANS
  • TO karen: 目前沒感覺.....因為我根本還沒拿到= =|||
找更多相關文章與討論