來自
School of locks官網
http://www.tfm.co.jp/lock/yui/index.html



靜岡縣的メイちゅん和神奈川縣的チョコバン君(字面翻的話=>巧克力麵包~呵)把向日葵照片寄來囉!
這樣的照片mail超讚,在大家日常中若見到有這樣棒的風景和事物.無論如何也請寄送來唷。
 
在這樣暖意嵌入心坎的照片mail中 , YUI LOCK就此開始!
  第1曲空降ON AIR放送的是受到大家熱烈的請求&詢問,YUI老師在9/26發售的新單曲「LOVE&TRUTH」裡相襯曲「Jam」!
大家覺得怎樣? 這首對LOVE&TRUTH而言是具有相對稱的LOCK NUMBER部分喲。這個曲子很很帥呢~。等著大家聽了後的感想喲(^_^)v
 那今日的YUI LOCKS呢,由於前天晚上的アジカン老師和GIRL LOCKS群組的堀北真希ちゅん都進行這樣的節目,因此決定在夏天將進入尾聲中,進行最後一次的留言板Call-out突襲

首先第一個人是唸書提不起勁時會聽YUI老師的歌來自福岡的灰色ちゃん
電話的嘟嘟聲雖然有響著,但灰色ちゃん那邊確沒有回應,空虛的嘟嘟聲持續響著。於是當機立斷決定掛斷~~
   重新集氣後播打的第2人是「上次看到了流星,因為沒能許下願望,如果下次看到了,絕對要許下像買新的吉他這樣的願望!」來自崎玉縣的パインアップルちゃん
撥通瞬間開始,YUI老師就有不好的預感,到第4聲嘟嘟音後,.原以為接通了卻轉到語音信箱..

下個是"祈禱逆電之神降臨在第三人上(意思是只希望能接通啦)、「♪My generation的Cdim和絃不會彈!」熊本県的ライチちゃん。

第一聲開始響時 "這個可接通吧!" 在寄託著期望時,同時嘟嘟第三響聽到電話通了聲音!但傳來的又是語音留言....
接著,正當讀最後要打電話給第4位的留言時,RING THE TELEPHONE!!突然間教室的電話響了

慌張的YUI老師把那電話接起來!!! 原來是剛剛打過電話熊本縣的ライチちゃん "在打工的關係,沒接到電話"因此直接覆電回來


YUI:真不好意思,該不會現在還在打工的吧,如果佔用一點時間沒關係吧?在哪裡打工
ライチちゃん說對阿還在打工,不過沒關係,接到YUIさん的電話很開心,現在在Lawson打工,
YUI:有在彈吉他吧?彈幾年了?
ライチちゃん:半年前開始,3.26日開始
YUI:耶,該不會從我生日那天開始囉...覺得很高興
YUI:每天都彈?
ライチちゃん:恩恩
YUI:現在店長還沒來吧

ライチちゃん:店長不在唷
YUI:打工還特地打過來,真的很謝謝,打工加油唷~~
ライチちゃん:不會~很高興YUI也加油

Karen:
幸好這次沒全部槓龜...不然真的有點尷尬
大家都沒在聽YUI LOCKS嗎(笑)


Cdim我找了範例圖

壓的間距比較寬,的確不好壓,需要特別把手掌撐大練一下
YUI給ライチちゃん的建議我聽不太懂意思~哈
有誰知道嗎?



新曲JAM今天聽了~~還蠻喜歡的~~旋律第一次聽完就印象深刻
第二次大概可以和著唱^^

以曲而言,我比較喜歡JAM勝過LOVE &TRUTH
不過這兩首歌併著聽的話,LOVE &TRUTH的慢步調,緊接C/W JAM的快步調
會覺得兩首歌很合唷~


創作者介紹

習慣左手的右撇子

karenliu 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(7) 人氣()


留言列表 (7)

發表留言
  • todd
  • 我也是在這次的YUI LOCKS第一次聽到JAM
    雖然說編曲部份明顯有driving today的影子, 但是輕快的節奏聽一次就愛上了:)
    稍微看了一下YUI LOCKS上的出席簿, 發覺似乎是一次預錄兩集來播出的, 再加上每次單元都不固定, 所以才會比較少人接到吧, 而且上次全部槓龜真的蠻尷尬的XD
    謝謝你的中文翻譯!
  • 恩其實近期的歌在編曲上都有其他曲的片段在,我想這是吉他創作的習慣吧~

    每個人都會有自己愛用的和旋
    有時後在創作時不自覺就会編上去

    不過~往好的地方想的話這也算是可以表現個人風格吧~像是一聽就知道是YUI的歌之類的~~

    唷是唷~~哈~這個月份的我只聽到23號這天的~~其他還沒時間聽~~
    改天忙完再分享翻譯

    karenliu 於 2007/08/28 20:36 回覆

  • triper
  • 阿~那一段建議聽不出來耶
    剛好YUI把語調拉高了~感覺好像有點小感冒,聲音有點啞!@@~

    Jam的歌詞我覺得比較有趣說~很有YUI自己的風格跟味道
    而且jam應該是指跟Traffic jam的jam類似的意思 而且是動詞說
    (日本人真不錯愛創字Orz)
  • atheon
  • triperさん、Jam在那首歌是指Jam歌的意思,不是渋滞哦 =P Lets jam songs together~ 不好意思,多此一舉(汗)。

    Karenさん:我聽到應該是,最重要的是,因爲Cdim不可以彈第6弦還是什麽的(x的地方),所以先練習避免彈到,然後壓好每一個弦,帶出每一個音的話,就能了。

    Dim和弦。。。還未曾‘碰’過。我彈的My Generation沒這個弦(汗)。不過官方的譜有這個Cdim,不能偷懶。。。
  • triper
  • To atheon:
    多謝指正啦~是我看解釋看太快了,漏看了後面@@"
    因為沒學過音樂~所以不是很瞭解,抱歉@@"
    應該是"即興演奏"的意思吧?我又再查了一次~Orz
  • atheon
  • triperさんへ

    差不多是那個意思,就好像在太陽之歌内的街頭那一幕(Skyline)。據説這首歌的詞蠻有話題性的哦,日本的掲示板内也討論得起勁(笑)。
  • triper
  • To atheon:
    3Q~想必YUI私下沒有工作的時候,也去看了不少LIVE
    所以才會寫出那樣的歌詞吧~
    我也好想過那樣的生活吶~band、吉他、鋼琴、Live....^O^
  • reset
  • 對!Jam就是像太陽之歌那樣, 一同彈這歌.
    算是合奏的一種.
    記得YUI說過閒時會看Live的^^